Главная  Болонский процесс
www.teacher-edu.ru




 Регистрация

Rambler's Top100   


Болонский процесс

СОВМЕСТНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ О ГАРМОНИЗАЦИИ АРХИТЕКТУРЫ ЕВРОПЕЙСКОЙ СИСТЕМЫ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

четырех министров, представляющих Великобританию, Германию, Францию и Италию г. Париж, Сорбонна, 25 мая 1998 года

В Европейском процессе совсем недавно было сделано несколько чрезвычайно важных шагов вперед. При всей их уместности мы не должны забывать, что Европа – это не только евро, банки и экономика: она должна стать также и Европой знаний. Мы должны строить и усиливать интеллектуальную, культурную, социальную и техническую базу нашего континента. В большей степени это относится к университетам, которые продолжают играть переломную роль в таком развитии.

Университеты появились в Европе, отдельные из них – три с четвертью века назад. Наши четыре страны гордятся некоторыми самыми старыми университетами, которые сейчас повсеместно празднуют свои важные годовщины, как это делает сегодня Университет Парижа. В те времена студенты и ученые могли свободно перемещаться и быстро распространять знания по всему континенту. В настоящее же время очень многие из наших учащихся все еще оканчивают свое обучение, не получая выгоды от частичного обучения вне национальных границ.

Мы идем к периоду существенных изменений в образовании и условиях труда, к разнообразию путей становления профессиональной карьеры с явной необходимостью обучения и подготовки в течение всей жизни. Мы задолжали нашим учащимся (и нашему обществу в целом) систему высшего образования, в которой им давались бы лучшие возможности искать и находить область, в которой они имели бы преимущество перед другими людьми.

Открытая Зона европейского высшего образования несет богатство позитивных перспектив, конечно же, с уважением наших различий, но требует, с другой стороны, продолжения усилий по ликвидации барьеров и разработки таких рамок для преподавания и обучения, которые расширили бы мобильность и сделали сотрудничество более близким, чем когда-либо было ранее.

Международное признание и притягательный потенциал наших систем образования непосредственно связаны с их внешней и внутренней понятностью. Кажется, что появляется необходимость в системе, в которой для международного сравнения и эквивалентности должны существовать два основных цикла: достепенной(*) и послестепенной.(**)

(*)То есть цикл обучения до получения первой академической степени (прим. переводчика).

(**)То есть цикл обучения после получения первой академической степени (прим. переводчика).

В этой системе много новизны и гибкости может быть достигнуто через использование семестров и кредитов (как это сделано в схеме ECTS). Это обеспечит проверку правильности полученных кредитов для тех, кто выбирает первоначальное образование или продолжение обучения в различных европейских университетах и кто хотел бы иметь возможность получить степень в любое удобное для себя время в течение жизни. Действительно, учащиеся должны иметь право войти в академический мир в любое время их профессиональной жизни и вне зависимости от их предыдущей подготовки.

Студенты достепенного цикла должны иметь доступ к диверсифицированным программам, включающим возможность междисциплинарных занятий, развития знания иностранных языков и использования новых информационных технологий.

Международное признание первой степени как соответствующей определенному уровню квалификации важно для успеха этой попытки, в которой мы хотели бы сделать наши схемы высшего образования ясными для всех.

В послестепенном цикле должен быть выбор между более короткой по продолжительности программой получения степени магистра и более длительной программой получения докторской степени с возможностью перехода от одной программы к другой. И в той и в другой программах соответствующий акцент должен быть сделан на исследовательской и самостоятельной работе.

Студенты как достепенного, так и послестепенного циклов должны поощряться к тому, чтобы они проводили по крайней мере один семестр в университетах вне своей собственной страны. В то же время, все большее количество преподавательского и исследовательского персонала должно работать в европейских странах, отличных от своей собственной. Быстрорастущая поддержка Европейским союзом мобильности учащихся и преподавателей должна использоваться полностью.

Большинство стран, и не только в пределах Европы, стали очень полно ощущать потребность в такой эволюции. Эти проблемы широко обсуждались на конференциях европейских ректоров, президентов университетов, групп экспертов и ученых в некоторых наших странах.

В прошлом году в Лиссабоне была согласована конвенция о признании в Европе квалификаций высшего образования для академических целей. Она ввела множество базовых требований и подтвердила, что отдельные страны могут участвовать в более конструктивной схеме признания. Принимая эту позицию, можно пользоваться требованиями Конвенции и идти далее. Уже сейчас имеется много точек соприкосновения в области взаимного признания степеней высшего образования для профессиональных целей с использованием перспективных директив Европейского союза.

Наши правительства, однако, продолжают играть определяющую роль в достижении этих целей, поощряя способы подтверждения приобретенных знаний и лучшего признания соответствующих степеней. Мы ожидаем, что это будет содействовать дальнейшим межуниверситетским соглашениям. Прогрессивная гармонизация всех наших степеней и циклов обучения может быть достигнута через упрочение уже существующего опыта, совместные дипломы, экспериментальные инициативы и диалог со всеми заинтересованными лицами.

Мы, тем самым, соглашаемся одобрить создание общей системы, нацеленной на улучшение внешнего признания и облегчения мобильности учащихся, также как и на расширение возможностей их трудоустройства. Сегодня здесь, в Сорбонне, юбилей Университета Парижа дает нам прекрасную возможность участвовать в попытке создать Зону европейского высшего образования, где национальные особенности и общие интересы могут взаимодействовать и усиливать друг друга для выгоды Европы, ее учащихся и, в более общем смысле, ее граждан. Мы призываем остальные государства – члены Союза и другие европейские страны присоединиться к нам для достижения этой цели, а все европейские университеты – объединиться для усиления положения Европы в мире через плавно регулируемое улучшение и модификацию образования для своих граждан.

Клод АЛЛЕГРИ Министр по делам национального образования, исследований и технологии (Франция), Луиджи БЕРЛИНГУЕР Министр общественного развития, университетов и исследований (Италия) (Бельгия), Тесса БЛЭКСТОУН Министр высшего образования (Великобритания), Юрген РУТТГЕРС Министр по делам образования, науки, исследований и технологии (Германия)

Формирование будущего

Более 300 европейских высших учебных заведений и их основных представительских организаций собрались в Саламанке 29-30 марта 2001 года. Их цель состояла в подготовке пражской встречи министров, отвечающих за высшее образование в странах, вовлеченных в Болонский процесс, и они согласились со следующими целями, принципами и приоритетами.

Европейские высшие учебные заведения вновь подтверждают свою поддержку принципов Болонской декларации и свои обязательства по созданию к концу десятилетия Зоны европейского высшего образования. Они видят в учреждении в Саламанке Ассоциации европейских университетов (EUA) как символическое, так и практическое значение для более эффективного донесения своего голоса правительствам и обществу и, тем самым, для поддержки формирования своего будущего в Зоне европейского высшего образования.

1. Принципы

Автономия с ответственностью

Развитие требует, чтобы у европейских университетов была возможность действовать в соответствии с руководящим принципом автономии в сочетании с ответственностью. Как автономные и ответственные юридические, образовательные и социальные объекты, они подтверждают свою приверженность принципам Magna Charta Universitatum 1988 года и, в частности, академической свободе. Тем самым, университеты должны иметь право формировать свою стратегию, выбирать свои приоритеты в обучении и проведении научных исследований, расходовать свои ресурсы, профилировать свои программы и устанавливать свои критерии для приема профессоров и учащихся. Европейские высшие учебные заведения готовы к конкуренции дома, в Европе и в мире, но для этого они нуждаются в необходимой организационной свободе, ясных и благожелательных рамках регулирования и достаточном финансировании. В противном случае они не будут иметь возможности сотрудничать и соревноваться. Планы завершения создания Зоны европейского высшего образования останутся невыполненными или приведут к неравной конкуренции, если во многих странах будут осуществляться непосредственное регулирование, детальный административный и финансовый контроль, касающийся высшего образования.

Конкуренция, поддерживающая качество высшего образования, не исключает сотрудничество и не может быть сведена к концепции коммерции. Университеты в некоторых странах Европы находятся еще не в том положении, чтобы конкурировать на равных, и находятся, в частности, лицом к лицу с нежелательной утечкой мозгов в пределах Европы.

Образование как ответственность перед обществом

Зона европейского высшего образования должна строится на европейских традициях ответственности образования перед обществом; на широком и открытом доступе как к достепенному, так и послестепенному обучению; на образовании для развития личности и обучении в течение всей жизни; на гражданственности как краткосрочной, так долгосрочной социальной ответственности.

Высшее образование, основанное на научных исследованиях

Поскольку научные исследования являются движущей силой высшего образования, то и создание Зоны европейского высшего образования должно идти одновременно и параллельно с созданием Зоны европейских научных исследований.

Организация диверсификации

Европейское высшее образование всегда было разнообразным в части языков, национальных систем, типов институтов, ориентации профилей подготовки и учебных планов. В то же время ее будущее зависит от способности организовать это ценное разнообразие так эффективно, чтобы получить положительные результаты, а не трудности, гибкость, а не непрозрачность. Высшие учебные заведения хотят пользоваться конвергенцией – в частности, в общих понятиях, общедоступных в данной предметной области вне границ – и иметь дело с разнообразием как с активом, а не причиной для непризнания или исключения. Они преданы созданию достаточного саморегулирования для гарантии минимального уровня объединения так, чтобы их усилия к совместимости не были подорваны слишком большой дисперсией в определении и применении зачетов, в основных категориях степеней и в критериях качества.

II. Ключевые вопросы

Качество как фундаментальный камень формирования

Зона европейского высшего образования требует строительства на основе ценностей академической сути для того, чтобы отвечать ожиданиям партнеров, то есть, на демонстрации качества. Действительно, оценка качества должна учитывать цели и миссию институтов и программ. Она требует баланса между новшествами и традициями, академическими преимуществами и социальной / экономической необходимостью, связностью программ и свободой выбора учащихся. Она охватывает преподавание и научные исследования также как управление и администрирование, восприимчивость к потребностям учащихся и обеспечение внеучебных услуг. Имеющегося качества не достаточно, оно нуждается в демонстрации и гарантиях, чтобы получить подтверждение и доверие от учащихся, партнеров и общества дома, в Европе и в мире.

Качество – основное условие для доверия, уместности, мобильности, совместимости и привлекательности в Зоне европейского высшего образования.

Формирование доверия

Существует международный подход к оценке научных исследований. Такой же подход должен быть и в отношении высшего образования. В Европе обеспечение качества не может основываться на единственном воззрении по использованию общего набора стандартов. Путь в будущее будет состоять в разработке на европейском уровне механизмов для взаимного принятия результатов обеспечения качества, с “аккредитацией” как одной из возможных форм. Такие механизмы должны уважать национальные, лингвистические и дисциплинарные различия, а также университеты с малой нагрузкой.

Совместимость

Совместимость с европейским рынком труда должна различным образом отражаться в программах, в зависимости от того, когда (после первой или второй степени) были приобретены знания, умения и навыки, необходимые для работы. Возможность трудоустройства с учетом перспективы обучения в течение всей жизни будет достигнута лучше через ценности, присущие качественному образованию; через разнообразие подходов и профилей дисциплин; через гибкость программ, позволяющих иметь много возможностей вхождения “в” и выхода “из” них; через развитие межспециализационных навыков и умений, таких как коммуникация и языки; через способность мобилизовать знания, решать проблемы, работать в команде и развиваться социально.

Мобильность

Свободная мобильность учащихся, персонала и выпускников является необходимым условием существования Зоны европейского высшего образования. Европейские университеты хотят развивать большую мобильность как по “горизонтали”, так и по “вертикали”, и не рассматривают виртуальную мобильность как замену физической мобильности. Они хотят использовать существующие инструменты признания и мобильности (ECTS, Лиссабонскую конвенцию, Приложение к диплому, сеть NARIC/ENIC) положительным и гибким способом. Ввиду важности преподавательского состава с европейским опытом, университеты хотели бы устранить требования к национальности и другие препятствия и препоны для академической карьеры в Европе. Однако, также необходим и общий европейский подход к виртуальной мобильности и транснациональному образованию.

Совместимые квалификации на достепенном и послестепенном уровнях

Высшие учебные заведения поддерживают движение к совместимым квалификациям, основанным на ключевых отличиях в достепенном и послестепенном обучении. Имеется достаточно общее мнение, что для получения первых степеней должна быть выполнена учебная работа, оцениваемая в пределах от 180 до 240 зачетных единиц ECTS. Первые степени должны вести к возможной занятости на рынке труда или, главным образом, быть подготовительной ступенью для дальнейшего обучения на послестепенном уровне. При некоторых обстоятельствах университет может вводить интегрированные учебные планы, ведущие непосредственно к степени магистра. Важную роль в принятии таких решений имеют сети, созданные на основе однородности изучаемых дисциплин. Университеты убеждены в пользе накопительно-перезачетной системы, основанной на ECTS, и на базовом праве принимать решения о приемлемости зачетов, полученных в другом месте.

Привлекательность

Европейские высшие учебные заведения хотят стать привлекательными для талантливых людей всех континентов. Это требует действий на институциональном, национальном и европейском уровнях. Специфические меры включают адаптацию программ; степени, ясно понимаемые как внутри, так и вне Европы; необходимые средства обеспечения качества; программы, преподаваемые на основных мировых языках; адекватную информацию и маркетинг; доброжелательный сервис для иностранных учащихся и ученых, а также стратегическую работу в рамках сетей. Успех зависит также от быстрой ликвидации мешающих правил иммиграции и рынка труда.

Европейские высшие учебные заведения признают, что их учащиеся нуждаются и требуют квалификаций, которые они могут эффективно использовать для своего обучения и карьеры по всей Европе. Институты, их сети и организации подтверждают свою роль и ответственность в этом отношении, и свидетельствуют о своей готовности должным образом организовать себя в рамках автономии.

Высшие учебные заведения обращаются к правительствам с просьбой облегчать и поощрять изменения, обеспечивать рамки для координации и руководства сближением с учетом национальных и европейских особенностей. Они подтверждают свою способность и готовность инициировать и поддерживать прогресс в совместных попытках:

- провести переоценку высшего образования и научных исследований для всей Европы;

- реорганизовать и омолодить программы и высшее образование в целом;

- развивать и базировать высшее образование на основе научных исследований;

- принимать взаимоприемлемые механизмы для оценки, гарантии и подтверждения качества;

- полагаться на общие термины европейского измерения и обеспечивать совместимость разных институтов, программ и степеней;

- содействовать мобильности учащихся, персонала и возможности трудоустройства выпускников в Европе;

- поддерживать усилия по модернизации университетов в странах, где существуют большие проблемы вхождения в Зону европейского высшего образования;

- проводить изменения, будучи открытыми, притягательными и конкурентоспособными дома, в Европе и в мире; и

- продолжать считать необходимым, чтобы высшее образование было ответственно перед обществом.

О нас
Новости
Нормативные документы
Стандарты
Информация о конкурсах
Справочная информация
Болонский процесс
Профильное обучение
Статьи, публикации
Книги, учебные пособия
Партнеры
Вопросы и ответы
WWW обзоры
Форум

Звоните нам : (495) 152-69-71Пишите нам : info@teacher-edu.ru
© 2003-2012 Научно-методический центр кадрового обеспечения общего образования ФИРО МОН РФ
научно-методический центр кадрового обеспечения общего образования иоо мо рф